ABRAMS world trade wiki Logo
  • Suas vantagens
  • Business Intelligence Tools
    • Business Intelligence Tools
    • Free Search
    • Market Intelligence
    • Sourcing Intelligence
    • Selling Intelligence
    • Company Transparency
    • Competitive Intelligence
    • Supply Chain Intelligence
    • Logistics Insights
  • Referências
  • Preços
  • Sobre nós
    • Empresa
    • Carreira
  • Pesquisa de empresas
    • Busca de fornecedores
    • Busca de clientes
    • Pesquisa de empresas
  • Localizador de códigos HS
  • Comércio Global
  • M&A
    • Our M&A Customers
    • Buy-Side M&A
    • Sell‑Side M&A
    • Target screening
    • Due Diligence
    • Post Merger Integration
  • Serviço
    • FAQ
    • Glossário
    • Blog
    • Contato
    • Chat
  • Para o nosso banco de dados
  • Entrar
  • PT
    • Deutsch
    • English
    • Français
    • 한국어
    • Español
    • Türkçe
    • Italiano
    • Português

Localizador de códigos HS: como classificar corretamente as mercadorias!

Os códigos HS (Harmonized System Codes) são uma parte importante do comércio internacional de mercadorias. Eles servem para classificar claramente as mercadorias na importação e exportação. Uma classificação incorreta das mercadorias pode resultar em pagamentos adicionais, multas ou atrasos na entrega.

Com a classificação correta das suas mercadorias, você ganha clareza, evita riscos e garante um desembaraço aduaneiro sem complicações.

Quer encontrar o código HS correto de forma rápida e simples? Então você está no lugar certo! Com o ABRAMS.wiki HS Code Finder, você encontrará o que procura imediatamente.


  1. I LIVE ANIMALS; ANIMAL PRODUCTS
  2. II VEGETABLE PRODUCTS
  3. III ANIMAL, VEGETABLE OR MICROBIAL FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS; PREPARED EDIBLE FATS; ANIMAL OR VEGETABLE WAXES
  4. IV PREPARED FOODSTUFFS; BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR; TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES; PRODUCTS, WHETHER OR NOT CONTAINING NICOTINE, INTENDED FOR INHALATION WITHOUT COMBUSTION; OTHER NICOTINE CONTAINING PRODUCTS INTENDED FOR THE INTAKE OF NICOTINE INTO THE HUMAN BODY
  5. V MINERAL PRODUCTS
  6. VI PRODUCTS OF THE CHEMICAL OR ALLIED INDUSTRIES
  7. VII PLASTICS AND ARTICLES THEREOF; RUBBER AND ARTICLES THEREOF
  8. VIII RAW HIDES AND SKINS, LEATHER, FURSKINS AND ARTICLES THEREOF; SADDLERY AND HARNESS; TRAVEL GOODS, HANDBAGS AND SIMILAR CONTAINERS; ARTICLES OF ANIMAL GUT (OTHER THAN SILKWORM GUT)
  9. IX WOOD AND ARTICLES OF WOOD; WOOD CHARCOAL; CORK AND ARTICLES OF CORK; MANUFACTURES OF STRAW, OF ESPARTO OR OF OTHER PLAITING MATERIALS; BASKETWARE AND WICKERWORK
  10. X PULP OF WOOD OR OF OTHER FIBROUS CELLULOSIC MATERIAL; RECOVERED (WASTE AND SCRAP) PAPER OR PAPERBOARD; PAPER AND PAPERBOARD AND ARTICLES THEREOF
  11. XI TEXTILES AND TEXTILE ARTICLES
  12. XII FOOTWEAR, HEADGEAR, UMBRELLAS, SUN UMBRELLAS, WALKING STICKS, SEAT-STICKS, WHIPS, RIDING-CROPS AND PARTS THEREOF; PREPARED FEATHERS AND ARTICLES MADE THEREWITH; ARTIFICIAL FLOWERS; ARTICLES OF HUMAN HAIR
  13. XIII ARTICLES OF STONE, PLASTER, CEMENT, ASBESTOS, MICA OR SIMILAR MATERIALS; CERAMIC PRODUCTS; GLASS AND GLASSWARE
  14. XIV NATURAL OR CULTURED PEARLS, PRECIOUS OR SEMI-PRECIOUS STONES, PRECIOUS METALS, METALS CLAD WITH PRECIOUS METAL, AND ARTICLES THEREOF; IMITATION JEWELLERY; COIN
  15. XV BASE METALS AND ARTICLES OF BASE METAL
  16. XVI MACHINERY AND MECHANICAL APPLIANCES; ELECTRICAL EQUIPMENT; PARTS THEREOF; SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS, TELEVISION IMAGE AND SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS, AND PARTS AND ACCESSORIES OF SUCH ARTICLES
  17. XVII VEHICLES, AIRCRAFT, VESSELS AND ASSOCIATED TRANSPORT EQUIPMENT
  18. XVIII OPTICAL, PHOTOGRAPHIC, CINEMATOGRAPHIC, MEASURING, CHECKING, PRECISION, MEDICAL OR SURGICAL INSTRUMENTS AND APPARATUS; CLOCKS AND WATCHES; MUSICAL INSTRUMENTS; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
  19. XIX ARMS AND AMMUNITION; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
  20. XX MISCELLANEOUS MANUFACTURED ARTICLES
  21. XXI WORKS OF ART, COLLECTORS' PIECES AND ANTIQUES
Capítulo: 33 ESSENTIAL OILS AND RESINOIDS; PERFUMERY, COSMETIC OR TOILET PREPARATIONS
Título: –– Especifica o agrupamento dentro do capítulo, por exemplo: Cavalos, asnos, mulas e bardotos; vivos.
Subtítulo: –– Descreve as mercadorias de forma ainda mais específica, por exemplo: Cavalos; vivos, animais de reprodução de raça pura.

HS code:33––––

Escolha um título ou subtítulo:
33ESSENTIAL OILS AND RESINOIDS; PERFUMERY, COSMETIC OR TOILET PREPARATIONS
3301Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils330112-- Of orange330113-- Of lemon330119-- Other330124-- Of peppermint (Mentha piperita)330125-- Of other mints330129-- Other330130- Resinoids330190- Other3302Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages330210- Of a kind used in the food or drink industries330290- Other3303Perfumes and toilet waters3304Beauty or make-up preparations and preparations for the care of the skin (other than medicaments), including sunscreen or suntan preparations; manicure or pedicure preparations330410- Lip make-up preparations330420- Eye make-up preparations330430- Manicure or pedicure preparations330491-- Powders, whether or not compressed330499-- Other3305Preparations for use on the hair330510- Shampoos330520- Preparations for permanent waving or straightening330530- Hair lacquers330590- Other3306Preparations for oral or dental hygiene, including denture fixative pastes and powders; yarn used to clean between the teeth (dental floss), in individual retail packages330610- Dentifrices330620- Yarn used to clean between the teeth (dental floss)330690- Other3307Pre-shave, shaving or aftershave preparations, personal deodorants, bath preparations, depilatories and other perfumery, cosmetic or toilet preparations, not elsewhere specified or included; prepared room deodorisers, whether or not perfumed or having disinfectant properties330710- Pre-shave, shaving or aftershave preparations330720- Personal deodorants and antiperspirants330730- Perfumed bath salts and other bath preparations330741-- ‘Agarbatti’ and other odoriferous preparations which operate by burning330749-- Other330790- Other
Descubra tendências no mercado mundial
  • encontre novos mercados para um produto
  • identifique mercados emergentes e mercados em declínio
  • veja tendências de preços para produtos específicos no mercado global
screen with abrams.wiki tool Market Intelligence

As informações acima provêm de fontes acessíveis a todos, em particular de instituições públicas. Os dados iniciais não foram verificados pela inigma LLC, mas utilizados sem alterações ("como estão"). As empresas mencionadas acima não atribuíram nem apoiaram a inigma LLC para a publicação das informações mencionadas. O uso do site e das informações disponíveis está sujeito exclusivamente aos Termos e Condições Gerais & Termos de Uso da inigma LLC.

  • Busca de fornecedores
  • Busca de clientes
  • Pesquisa de empresas
  • Localizador de códigos HS
  • Comércio Global
  • Suas vantagens
  • Referências
  • Preços
  • Business Intelligence Tools
    • Business Intelligence Tools
    • Free Search
    • Market Intelligence
    • Sourcing Intelligence
    • Selling Intelligence
    • Company Transparency
    • Competitive Intelligence
    • Supply Chain Intelligence
    • Logistics Insights
  • Para o nosso banco de dados
  • Serviço
    • FAQ
    • Glossário
    • Blog
    • Contato
    • Chat
  • Empresa
  • Carreira
  • ABRAMS world trade wiki Logo
    LinkedInFacebookYouTubeInstagram
ABRAMS world trade wiki Logo
  • Política de privacidade
  • Termos gerais de uso
  • Mapa do site
  • Informações legais
  • © 2026